House Exterior with Metal Cladding and Board and Batten Cladding Ideas and Designs
Refine by:
Budget
Sort by:Popular Today
101 - 120 of 492 photos
Item 1 of 3
Sandy Anghie Architect
With south facing rear, one of the key aspects of the design was to separate the new living / kitchen space from the original house with a courtyard - to allow northern light to the main living spaces. The courtyard also provides cross ventilation and a great connection with the garden. This is a huge change from the original south facing kitchen and meals, which was not only very small, but quite dark and gloomy.
Another key design element was to increase the connection with the garden. Despite the beautiful backyard and leafy suburb, the original house was completely cut off from the garden. Now you can see the backyard the moment you step in the front door, and the courtyard breaks the journey as you move through the central corridor of the home to the new kitchen and living area. The entire interior of the home is light and bright.
The rear elevation is contemporary, and provides a definite contrast to the original house, but doesn't feel out of place. There is a connection in the architecture between the old and new - for example, in the scale, in the materials, in the pitch of the roof.
株式会社kotori
隣接する南西と北西の畑に開くことを基本とし、前面道路側への開口を控えることで生まれたシンプルでモダンな外観。
窓がなく一見暗そうなイメージのこのお宅、玄関を開けるとSE構法だからこそできる大開口・大空間が広がります。
素材にも余計な色彩は使用せず、極力素材の素地をイメージさせる色味で仕上げました。
Atelier Ose
Jouant avec les reflets de lumière, la nouvelle peau de zinc Azengar de cette maison traditionnelle initie un dialogue subtil avec son environnement, et lui donne un second souffle. À l’occasion de travaux de rénovation énergétique et de surélévation, le choix de ce matériau est rapidement apparu comme une évidence. À la fois noble et pérenne, utilisable aussi bien en bardage qu’en toiture, l’exploitation de son potentiel a permis un traitement fin des détails de retournement pour créer une enveloppe continue, comme un écrin. La teinte Azengar, douce et naturelle, en plus de réfléchir le contexte, est sensible aux variations d’ambiances et change légèrement de coloration au gré des conditions météorologiques.
L’étage est entièrement isolé par l’extérieur, et la modification de charpente côté Nord dégage un nouvel espace, qui est totalement réaménagé. Ce dernier est redivisé en deux parties : la plus importante fait office de salle multimédia (pour le sport, les jeux et l’installation d’un home cinema), tandis que l’autre est transformée en une chambre d'amis d'environ 17 m². Plus qu’une simple séparation, l’élément épais qui les délimite est un véritable meuble intelligent : intégrant tantôt des étagères, tantôt une kitchenette, l’accès à la salle-de-bains ou encore des placards, il répond à de nombreuses fonctions, toutes regroupées en un unique bloc sculpté par les usages. Bien identifiable, en pin maritime contreplaqué, il structure l’espace et lui donne une atmosphère chaleureuse.
Afin de rendre de rendre l’accès à la chambre d’ami indépendant, un escalier extérieur en métal à deux volées est créé dans le prolongement de l’escalier existant en béton. Orientés plein Sud sur la rue, les panneaux photovoltaïques et les grands Velux exploitent au maximum les apports solaires. Côté jardin au Nord, un ensemble de fenêtres fixes et coulissantes en aluminium occupe quant-à-lui toute la largeur de la partie surélevée, offrant au regard la contemplation d’un paysage boisé.
Mary Anne Smiley Interiors
Open concept living, bringing the outdoors in while providing the highest level of privacy and security drives the design of this three level new home. Priorities: comfortable, streamlined furnishings, dog friendly spaces for a couple and 2 to 4 guests, with a focus on shades of purple and ivory.
タイラヤスヒロ建築設計事務所
木造2階建て
法定面積:93.16㎡(吹抜け除く)
外皮平均熱貫流率(UA値):0.47 W/㎡K
長期優良住宅
耐震性能 耐震等級3(許容応力度設計)
気密性能 C値:0.30(中間時測定)
外壁:ガルバリウム鋼鈑 小波加工
床:オーク厚板フローリング/杉フローリング/コルクタイル
壁:ビニールクロス/タイル
天井:オーク板/ビニールクロス
換気設備:ルフロ400(ダクト式第3種換気システム)
House Exterior with Metal Cladding and Board and Batten Cladding Ideas and Designs
6